雨林植花 一
雨林的氣候溫熱潮濕,植物為符合其生長環境也產生出一些特殊演化:
例如朝著陽光向上生長,形成明顯的垂直分層;
或是想在排水不良的泥土中呼吸到更多的空氣,因而發展出突出地表的根系;
或是為了增加太陽光吸收面積而演化出的大片葉子。
以此為靈感,創造了雨林的植物風景。

Rainforest Flora I
The climate of the rainforest is warm and humid, which has led to unique adaptations among its plants. 
For instance, many plants grow vertically towards the sunlight, resulting in distinct vertical layers. 
Some plants develop prominent root systems that extend above the ground to access more air in poorly drained soils. 
Others evolve large leaves to maximize sunlight absorption. 
Inspired by these adaptations, the lush landscapes of the rainforest come to life.

雨林植花 二
在熱帶雨林中,有些植物的花芽長得比葉芽慢,
在形成花蕾時,莖已長成樹幹,
於是產生花朵開在樹幹上的景象,叫做幹生花。

Rainforest Flora II
In tropical rainforests, certain plants have flower buds that develop slower than leaf buds. 
By the time the flower buds bloom, the stem has matured into a trunk, 
creating the remarkable phenomenon of flowers blooming on tree trunks, 
known as cauliflory.

對話—蕨
台灣氣候溫熱潮濕,多元的地形生態滋長了豐富的各式蕨類。
此作品以山蘇、鹿角蕨、腎蕨、鐵線蕨、松葉蕨、伏石蕨為基礎,
加上捲曲的幼苗,描述著植物之間的對話。


The Dialogue of the ferns
Taiwan's warm and humid climate and diverse terrain have nurtured a rich variety of ferns. 
This piece showcases a conversation among various ferns 
such as nest fern, staghorn fern, tuberous sword fern, maidenhair fern, whisk fern, and little-leaf lemmaphyllum, complemented by curled young shoots, illustrating the interactions between these plants.
Botanical Series
Published:

Owner

Botanical Series

Published: